GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:01 Dec 2, 2004 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RobinB United States Local time: 20:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | payback period |
| ||
3 | time to recoup investment |
|
Kapitalrückflusszeit time to recoup investment Explanation: This is a guess, but it seems like it means that the investment capital will be recovered in 1 3/4 years. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kapitalrückflusszeit payback period Explanation: Zahn gives this as the English for Kapitalrückflussdauer, which I would appear to be synonynomous with Kapitalrückflusszeit. I think that "payback period" fits the bill here pretty well. If you don't have a copy of Zahn, I really, really suggest you get one now. The new 5th edition hit the shops just a few weeks ago. It will contain many of the financial terms you'll ever need to look up. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.