Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | German term or phrase: Außerdeckungszuschläge | Alternativ behält sich die Bank vor, Außerdeckungszuschläge auf die Finanzierungskonditionen vorzunehmen.
Thanks. |
| Ron StelterKudoZ activityQuestions: 1481 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 304
| Local time: 17:52
|
| | surcharge | Explanation: the bank reserves the right to add a surcharge to the financing conditions, if cover is not provided (in the sense of "outside cover", for example of the accounts) |
| Selected response from: xxxBritta Anion Local time: 00:52
| Grading comment Thanks for your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |