Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abfüllbeutel

English translation: product bags



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abfüllbeutel
English translation:product bags
Entered by:chamito
Options:
- Contribute to this entry

10:32am May 24, 2007Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Dairy
German term or phrase: Abfüllbeutel
From an article on food production equipment:

Druckluftsysteme sind essenzielle Bestandteile in der Lebensmittelproduktion. Zum Beispiel, wenn Abfüllbeutel durch Druckluft zur Befüllung geöffnet werden.
chamito
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Nadine Kahn: 11:33am May 24, 2007: Do we know about the products? What's being produced in the factory?

product bags
Explanation:
Packing & Labelling Specifications:

All product bags and boxes are printed with a Product Name, Code, Use By Date, Ingredients List, Mixing Instructions and Manufacturer Details.


Selected response from:

Hermann
United Kingdom
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fill bag
mbrodie
3product bags
Hermann
2product package
Kcda


  


Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
product bags

Explanation:
Packing & Labelling Specifications:

All product bags and boxes are printed with a Product Name, Code, Use By Date, Ingredients List, Mixing Instructions and Manufacturer Details.





    Reference: http://frostyboy.com.au/manufacturing/packing_labelling.aspx
Hermann
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Walter Herzberg: why bot keep it simple, e.g. "when a bag, which is to be filled, is opened with compressed aid"
17 hrs

neutral Brigitte Hamilton: agree with Walter - in packaging terms, it's JUST a bag. I worked many years in the packaging industry and while the term product bag can be used, it is not necessary for comprehension. More likely to be used in general marketing literature.
11 days
  -> I beg to differ. One of my clients (a multinational) specialising in the packaging industry uses exactly this term. A bag into which product (dry or liquid) is filled, hence product bag.
Login to enter a peer comment (or grade)


34 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
product package

Explanation:
Very few indications of the word "abfallbeutel" being used widely. It is essentially packaging were the products are packed in air tight.

Kcda
Turkey
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Nadine Kahn: Abfüllbeutel lol
25 mins

neutral Cilian O'Tuama: no mention in German of airtight packaging
2 hrs
  -> Yes you are right. The packages/bags are opened up with pressurised air not necessarily sealed air tight. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fill bag

Explanation:
I'm sure I have seen this plus there are plenty of hits on google.

mbrodie
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Kcda: or maybe also fill package but probably less commonly used as term!?
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list