ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Food & Dairy

Edelpilz

English translation: gourmet mushroom


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Nov 4, 2011
German to English translations [PRO]
Food & Dairy / Pilze
German term or phrase: Edelpilz
From a description of cep mushrooms (Steinpilze):

"Der Steinpilz ist auch als Edelpilz bekannt"

after checking on the net I found "fine mushroom".

Does anyone have a more accurate term?

Thanks!
tropsehni
Local time: 00:53
English translation:gourmet mushroom
Explanation:
googles well

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2011-11-05 10:57:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

This is somewhat embarassing because in the meanwhile I'm convinced that in this case I was wrong with this answer. Please be shure to have checked this page:
http://de.wiktionary.org/wiki/Edelpilz
Thank you anyway, Janet, and have a nice weekend! S.
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 00:53
Grading comment
Thanks to all who replied. Lesley was also correct with alternative names for the Steinpilz, however since this has to do wtih advertising, "gourmet" works reallly well.

tropsehni
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4porcino or penny bun
Lesley Robertson
2 +3gourmet mushroomCoqueiro
4 -1excellent culinary mushroomHenry S


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
porcino or penny bun


Explanation:
These, along with cep, are the terms used for this mushroom in English


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Boletus_edulis
Lesley Robertson
Austria
Local time: 00:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ronald van Riet: I think the nickname is what is really requested
1 hr

agree  philgoddard
7 hrs

agree  sibsab
9 hrs

agree  Coqueiro
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
excellent culinary mushroom


Explanation:
See e.g. link indicated below...


    Reference: http://www.mushroommatrix.com/Individual+Mushroom+Species/id...
Henry S
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  philgoddard: See my comment on Coqueiro's answer.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
gourmet mushroom


Explanation:
googles well

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2011-11-05 10:57:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

This is somewhat embarassing because in the meanwhile I'm convinced that in this case I was wrong with this answer. Please be shure to have checked this page:
http://de.wiktionary.org/wiki/Edelpilz
Thank you anyway, Janet, and have a nice weekend! S.

Coqueiro
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks to all who replied. Lesley was also correct with alternative names for the Steinpilz, however since this has to do wtih advertising, "gourmet" works reallly well.

tropsehni
Notes to answerer
Asker: Hi Coquiero! Thanks for your reply. I have chosen your answer as the most helpful. In the context of the sentence it works best, since this is an advertising text and it "promotes" the mushroom as a desirable product. Thanks Janet


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gillian Scheibelein
18 mins
  -> Thank you, Gillian!

agree  Nicole Schnell
32 mins
  -> Dankeschön, Nicole!

agree  Tom Tyson
1 hr
  -> Thank you, Tom!

agree  Brita Fiess
2 hrs
  -> Thank you, Brita!

disagree  philgoddard: This makes no sense in the context. The cep is not "also known as the gourmet mushroom".
7 hrs
  -> You're right - special thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: