German: EinsatzEnglish translation: stake, or amount (of the) bet KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Law/Patents - Games / Video Games / Gaming / Casino / Allgemeine Geschäftsbedingungen | | German term or phrase: Einsatz | 28.Bei "Toten Rennen" werden die Auszahlungen entsprechend geteilt (z. B. 2 Sieger: Die Hälfte des ***Einsatzes*** ist gewonnen, die Hälfte des ***Einsatzes*** ist verloren, daher folgt z.B. Quote 3.00 wird zu Quote 1,50 oder Quote 1,60 wird zu Quote 0,80).
Hi there, I am totally stumped on how to translate Einsatz in this context. I saw that this word has been asked about a few times already, but the answers given don't seem to be quite right in the gaming context. It seems to mean "input" or "contribution", but is there maybe a better word? What about "stake"?Many thanks! |
| | | Selected response from:
David Moore Germany
| Note from asker to answererThanks for the confirmation! Thanks to all for your input - I found your comments to be very helpful :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence: peer agreement (net): +3 |
| stake, or amount (of the) bet
Explanation: Yes, your stake is perfect here.
| David Moore Germany Native speaker of: English PRO pts in category: 16
|
| Note from asker to answerer| Thanks for the confirmation! Thanks to all for your input - I found your comments to be very helpful :-) |
|
|
| |