German: nicht länger als 5 Jahre verzogen sindEnglish translation: yes KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | nicht länger als 5 Jahre verzogen sind | | English translation: | yes |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Medical - Genealogy | | German term or phrase: nicht länger als 5 Jahre verzogen sind | Details of information contained in a Melderegister
Es enthält Daten von Einwohnern, die seit (Date) in (Place) gemeldet waren und nicht länger als fünf Jahre verzogen oder verstorben sind.
Does this mean residents who moved away or died within the last 5 years? |
| | Clarification request(s) and responseMarcus Malabad: 6:14pm May 4, 2005: Please fill in the proper context fields and not use 'other'. M -
|
|
| | yes | Explanation: That's what it means to me. |
| Selected response from: Oliver Giesser Germany
| Note from asker to answererThanks! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
1 hr confidence:   |
| Did not move at all or moved within last 5 years
Explanation: "nicht länger als 5 Jahre verzogen sind"
Die (scheinbare) logische Umkehrung (Negation weglassen, Relation umkehren) fĂĽhrt zu:
"innerhalb der letzten 5 Jahren verzogen sind"
Die beiden beschriebenen Mengen sind *nicht* gleich. In der ersten Menge sind diejenigen, die gar nicht umgezogen sind drin, in der zweiten Menge sind sie draussen.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 7 mins (2005-05-04 12:10:03 GMT) --------------------------------------------------
Brigitte hat Recht: umformulieren
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |