Ohne Zwischenfälle in den Winterurlaub

English translation: No more holidays with unpleasant surprises

08:07 Nov 2, 2006
German to English translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Ohne Zwischenfälle in den Winterurlaub
This is the title of a short text on a remedy for diarrhea. Can't think of anything that renders the meaning and sounds good at the same time.
Your input would be appreciated!
Sabine Braun
United Kingdom
Local time: 12:07
English translation:No more holidays with unpleasant surprises
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2006-11-02 08:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively: No more spoiled holidays!

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-11-02 10:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

It should, of course, read "winter holidays" in this case.
Selected response from:

M-A-Z
Local time: 13:07
Grading comment
Many thanks for all your helpful contributions!

Thanks M-A-Z - I liked your "unpleasant surprises" - und Gruesse in meine alte Heimat!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1don't poo your vacation away
Henry Schroeder
3 +1No more holidays with unpleasant surprises
M-A-Z
3the hots without the trots
Ken Cox
3No more holiday tummy
Armorel Young
3 -1going on winter holiday without incident
Regina Eichstaedter
2A winter vacation without problems
Niraja Nanjundan (X)
2winter vacation without the irregularity
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 10





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Ohne Zwischenfaelle in den Winterurlaub
going on winter holiday without incident


Explanation:
I hope I could help you...

Regina Eichstaedter
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Chris Hodgson: This sounds like it was written by a non-native
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Ohne Zwischenfaelle in den Winterurlaub
don't poo your vacation away


Explanation:
-

Henry Schroeder
United States
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francis Lee (X): for a press release?
2 hrs
  -> :-) My suggestion and confidence level were catered in particular to you.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Ohne Zwischenfaelle in den Winterurlaub
A winter vacation without problems


Explanation:
-

Niraja Nanjundan (X)
Local time: 17:37
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Ohne Zwischenfaelle in den Winterurlaub
winter vacation without the irregularity


Explanation:
loose bowels, bummer dude!

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2006-11-02 08:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

of course you're right, but how else to express this tastefully?

"spend your well deserved vacation on the ski slopes, not on the toilet"



--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-11-02 08:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

less politically correct = "better you running down the slopes, than you-know-what running down your leg"

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-11-02 09:03:26 GMT)
--------------------------------------------------

"don't let diarrhea ruin your winter vacation"

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker:

Asker: Jonathan, I thought irregularity is constipation rather than diarrhea, or am I wrong?!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the hots without the trots


Explanation:
if it suits the register (e.g. Daily Mirror level)

Ken Cox
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
No more holiday tummy


Explanation:
Since "holiday tummy" is fairly widely used as a term for this sort of diarrhoea.

Or, depending on the register you want, you could try
"Runny tummy isn't funny".

Armorel Young
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ohne Zwischenfaelle in den Winterurlaub
No more holidays with unpleasant surprises


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2006-11-02 08:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively: No more spoiled holidays!

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-11-02 10:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

It should, of course, read "winter holidays" in this case.

M-A-Z
Local time: 13:07
Works in field
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks for all your helpful contributions!

Thanks M-A-Z - I liked your "unpleasant surprises" - und Gruesse in meine alte Heimat!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mandy Williams: With "unpleasant surprises".
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search