German: ansteckenEnglish translation: to inspire KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | | German term or phrase: anstecken | | "Er ließ sich von der positiven Stimmung im Seminar ansteckn und abslovierte alle Schulungsteile". |
| | Clarification request(s) and responsexxxFrancis Lee: 9:19am May 15, 2007: Are you asking outn of personal interest or is this for a translation? There's a myriad of options depending on the context/readership - which are? And surely you have some ideas of your own?
|
|
| | inspire (here) | Explanation: he was inspired by the positive/stimulating atmosphere |
| Selected response from: franglish Switzerland
| Note from asker to answererThank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
22 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| caught the bug
Explanation: Depending on the formality of the document (context !), you could say he "caught the bug" of whatever subject he was studying.
Or, more formally, "the infectuous mood" caused him to improve.
Various other idioms:
catch the fever
get bitten by the {subject} bug (math bug, computer bug, knitting bug,...)
get caught up it the mood
| |
|
| |