KudoZ home » German to English » General / Conversation / Greetings / Letters

hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu

English translation: Attached please find ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu
English translation:Attached please find ...
Entered by: BrigitteHilgner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:40 Apr 22, 2008
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Geschäftsbrief
German term or phrase: hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu
Sehr geehrte Damen und Herren,

hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu.
N. Krechting
Attached please find ...
Explanation:
Since the recipient when reading this is just looking at the email, it does not have to be mentioned in the text.
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 10:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5Attached please find ...BrigitteHilgner


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
hiermit senden wir Ihnen ... per E-Mail zu.
Attached please find ...


Explanation:
Since the recipient when reading this is just looking at the email, it does not have to be mentioned in the text.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SusieZ
4 hrs
  -> Thank you, Susie.

agree  Rachel Ward: Or "please find attached"
4 hrs
  -> Thank you, Rachel.

agree  Ingeborg Gowans: exactly
5 hrs
  -> Danke schön, Inge. Ich hoffe, es geht Euch gut - ich stöhne gerade unter einer Vertragsübersetzung - warum müssen alle Juristen immer wenigstens ein paar eigene Formulierungen einbauen, die sonst niemand verwendet? :-)

agree  Julia Lipeles
5 hrs
  -> Thank you, Julia.

agree  Rebecca Garber
7 hrs
  -> Thank you, Rebecca.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 6, 2008 - Changes made by BrigitteHilgner:
Edited KOG entry<a href="/profile/95396">BrigitteHilgner's</a> old entry - "hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu" » "Attached please find ..."
May 6, 2008 - Changes made by BrigitteHilgner:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Apr 22, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedhiermit senden wir Ihnen per E-Mail zu » hiermit senden wir Ihnen die Empfangsbestätigung per E-Mail zu
Apr 22, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldArt/Literary » Bus/Financial
Apr 22, 2008 - Changes made by Marcus Malabad:
Term askedhiermit senden wir Ihnen ... per E-Mail zu. » hiermit senden wir Ihnen per E-Mail zu
FieldOther » Art/Literary


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search