German: AufbauwissenEnglish translation: advanced knowledge KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | German term or phrase: Aufbauwissen | Hallo Pros,
wenn man Basiswissen mit "basic knowledge" übersetzen kann, wie lautet dann die Entsprechung für "Aufbauwissen". Vielleicht "advanced knowledge".
Liebe Grüße und Danke. |
| | Clarification request(s) and responseJonathan MacKerron: 8:25pm Jan 30, 2005: a good translation would depend on the context, do you have one? -
|
|
| | Advanced knowledge | Explanation: I think your own suggestion is best,
akin to Aufbaustudium = advanced degree (postgraduate) |
| Selected response from:
Michael Schubert United States
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |