German: ErdschnittEnglish translation: geological cross-section KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Science - Geology | | German term or phrase: Erdschnitt | Eine Stampflehmmauer bildet die Grenze zwischen Natur und Architektur. Sie erinnert an einen Erdschnitt und zeigt sich je nach Licht in einer unterschiedlich intensiven Farbigkeit.
-- This is taken from a description of a building. As I understand it, 'Erdschnitt' is a piece of ground or geological model that allows one to see the different gelological layers, rather like the annual rings on a cut tree trunk. There must be a special term for this... |
| mgaboKudoZ activityQuestions: 27 (all closed) Answers: 0 Germany
|
| | geological cross-section | Explanation: This phrasing gets 58,600 hits. A soil cross-section is probably not wrong, but geological cross-section appears more appropriate.
A soil cross-section is likely to be loosely packed earth with little reflective ability. A geological cross-section on the other hand likely to consist of hardened earth -- i.e., rock -- with good reflectibility and various, clearly identifiable colors.
-------------------------------------------------- Note added at 7 Stunden (2006-07-10 22:02:25 GMT) --------------------------------------------------
Correction: Please insert the word "is" between the words "hand" and "likely" in the second paragraph. |
| Selected response from: R. A. Stegemann Saudi Arabia
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | | |