ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Government / Politics

Gebietseinheit

English translation: territorial unit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gebietseinheit
English translation:territorial unit
Entered by: Alan Johnson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:12 Jan 25, 2006
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
German term or phrase: Gebietseinheit
Die Kostenbilanz einer rein an der vorgegebenen Erhaltungsstrategie orientier-ten Budgetierung führt zu sehr großen Schwankungen in den Jahren des Be-trachtungszeitraums. Da solche Schwankungen des Finanzbedarfs für öffentli-che Haushalte nicht darstellbar sind, wurde für die Simulationen zu den Erhal-tungsszenarien eine Überlagerung der gewählten Strategie mit einem Investiti-ons- bzw. Finanzkorridor eingeführt. Dieser bedeutet, dass in jedem Jahr (pro Gebietseinheit) eine Mindestsumme investiert werden muss und eine Höchst-summe ausgegeben werden darf.
njbeckett
Germany
Local time: 01:14
territorial unit
Explanation:
possibly entity, possibly regional unit
Selected response from:

Alan Johnson
Germany
Local time: 01:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4territorial unit
Alan Johnson
4regionTeresa Reinhardt
4sector
QualityOnTime


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
territorial unit


Explanation:
possibly entity, possibly regional unit

Alan Johnson
Germany
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: perhaps even "administrative unit"
13 mins
  -> Yes, perhaps even. :-) (I don't really know, as indicated by my confidence level)

agree  gangels: with Steffen because it could be just a 'sector' rather than territorially defined
22 mins

agree  Henry Schroeder: http://72.14.207.104/search?q=cache:kEYndFuuu4UJ:forum.europ...
36 mins

agree  Karin Klinke: region, district if refers to a part of a city or town
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sector


Explanation:
sector
or region

QualityOnTime
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
region


Explanation:
is the most common term; territory smacks of foreign possessions (at least in the US)

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 25, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldTech/Engineering => Law/Patents
Field (specific)Engineering (general) => Government / Politics


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: