| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT Bad.-Württ. | | English translation: | Ministry for Culture, Youth and Sports | | Entered by: | Goldcoaster |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Government / Politics / ministry | | German term or phrase: MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT Bad.-Württ. | | wird dieser Begriff mit ins Englische übersetzt oder bleibt er im englischen Text (da es ja ein eigenständiger Begriff ist) deutsch? |
| SteffiliNot a translatorKudoZ activityQuestions: 27 ( 4 open) ( 1 without valid answers) Answers: 10 Germany
| Local time: 09:08
|
| | Ministry for Culture, Youth and Sports | Explanation: ich würde die Übersetzung in Klammern setzen
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2009-10-11 08:35:40 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Danke, Steffili |
| Selected response from:
Goldcoaster Switzerland Local time: 09:08
| Grading comment danke für die hilfe!!! so stehts jetzt (in klammern) in meinem text :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
| |