ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Government / Politics

rhetorisch-performativ

English translation: in a rhetorical, performative style/manner


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Jun 30, 2011
German to English translations [PRO]
Government / Politics
German term or phrase: rhetorisch-performativ
Wenn sie [Staaten] dennoch deklarativ vorgeben, es zu tun, handeln sie zweckgerichtet ideologisch, um einer objektiven Interessenlage rhetorisch-performativ und gestisch-emotional ein kommunikatives Fundament zu verschaffen, welches den Rezipienten solcher Kommunikation ermöglicht, sich weiterhin im falschen Bewußtsein über den realen Charakter der Verhältnisse zu wiegen.

This is from a journalistic article about the Middle East conflict
hkeet
Local time: 02:07
English translation:in a rhetorical, performative style/manner
Explanation:
I guess you will have to rewrite the sentence. Although these Staaten claim to do this (whatever it is) in a 'deklarativ' fashion, their communication style is, for ideological reasons, rhetorical and performative, gestural and emotional. (This is not a strict translation of the sentence obviously, just given for clarity's sake).

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-06-30 09:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

I would definitely argue for a retention of performative here - performativity is a key intellectual concept:

Performativity is an interdisciplinary term often used to name the capacity of speech and language in particular, as well as other non-verbal forms of expressive action, to intervene in the course of human events. The term derives from the work in speech act theory originated by the analytic philosopher J. L. Austin, who did not use the word "performativity," but did give the name performative utterances to situations where saying something was doing something, rather than simply reporting on or describing reality. A "performative utterance," Austin argued in How to Do Things With Words, cannot be said to be either true or false, as a constative utterance might be.
http://en.wikipedia.org/wiki/Performativity
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3in a rhetorical, performative style/manner
Helen Shiner
3in rhetorical performanceHorst Huber
2rhetorical action
Ramey Rieger


Discussion entries: 8





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rhetorical action


Explanation:
And again:
When the States profess affirmatively to do it/this, they are dealing purposefully ideologically to creat a communicative foundation of rhetorical action and emotional gestures (functioning) as an objective sphere of interest.

Ramey Rieger
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Helen Shiner: This misses the key concept of performativity.//Hi Ramey, but this is an academic text, albeit journalistic, so academic terminology needs to be used. It is addressed to those who understand the concepts already, I would guess.
4 mins
  -> Hi Helen! Yes, I shied away from performativity for the sake of readability....you're probably right. Although it is somewhat synonymous, it misses the bravado.// I hope you're right, it's a real lulu!
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
in a rhetorical, performative style/manner


Explanation:
I guess you will have to rewrite the sentence. Although these Staaten claim to do this (whatever it is) in a 'deklarativ' fashion, their communication style is, for ideological reasons, rhetorical and performative, gestural and emotional. (This is not a strict translation of the sentence obviously, just given for clarity's sake).

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-06-30 09:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

I would definitely argue for a retention of performative here - performativity is a key intellectual concept:

Performativity is an interdisciplinary term often used to name the capacity of speech and language in particular, as well as other non-verbal forms of expressive action, to intervene in the course of human events. The term derives from the work in speech act theory originated by the analytic philosopher J. L. Austin, who did not use the word "performativity," but did give the name performative utterances to situations where saying something was doing something, rather than simply reporting on or describing reality. A "performative utterance," Austin argued in How to Do Things With Words, cannot be said to be either true or false, as a constative utterance might be.
http://en.wikipedia.org/wiki/Performativity

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaime Hyland: As is mentioned in wikipedia, you have to be careful about the term "performative". It's not necessarily Austin's sense of the word "[Eve Sedgwick, Jacques Derrida, Michel Foucault, Judith Butler] use the term, too, but in quite different ways."
18 mins
  -> Thanks, Jaime, although in critical theory it has gone well beyond Austin.//Your second sentence was not there when I made my comment, but snap - exactly so.

agree  mill
2 hrs
  -> Thanks, mill

agree  Nicola Wood
3 hrs
  -> Thanks, Nicola
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in rhetorical performance


Explanation:
The two phrases need to be matched. Or ""presentation"?

Horst Huber
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: