Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to English translations [PRO] Government / Politics | | German term or phrase: gestisch-emotional | Wenn sie [Staaten] dennoch deklarativ vorgeben, es zu tun, handeln sie zweckgerichtet ideologisch, um einer objektiven Interessenlage rhetorisch-performativ und gestisch-emotional ein kommunikatives Fundament zu verschaffen, welches den Rezipienten solcher Kommunikation ermöglicht, sich weiterhin im falschen Bewußtsein über den realen Charakter der Verhältnisse zu wiegen.
This is from a journalistic article about the Middle East conflict |
| hkeetKudoZ activityQuestions: 74 ( 9 open) ( 1 without valid answers) Answers: 3
| | Local time: 02:07
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
35 mins confidence:  
11 hrs confidence:   in emotional gesture
Explanation: To mach the other phrase. It's not a term-for-term thing. One would have to do at least the whole paragraph.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) | | The asker has declined this answer |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |