ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Government / Politics

gestisch-emotional


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Jun 30, 2011
German to English translations [PRO]
Government / Politics
German term or phrase: gestisch-emotional
Wenn sie [Staaten] dennoch deklarativ vorgeben, es zu tun, handeln sie zweckgerichtet ideologisch, um einer objektiven Interessenlage rhetorisch-performativ und gestisch-emotional ein kommunikatives Fundament zu verschaffen, welches den Rezipienten solcher Kommunikation ermöglicht, sich weiterhin im falschen Bewußtsein über den realen Charakter der Verhältnisse zu wiegen.

This is from a journalistic article about the Middle East conflict
hkeet
Local time: 02:07


Summary of answers provided
4gestural and emotional
Helen Shiner
3in emotional gestureHorst Huber
2emotional gestures
Ramey Rieger


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
emotional gestures


Explanation:
This is my understanding:

When the States profess affirmatively to do it, they are dealing/acting purposefully ideologically to creat a communicative foundation of rhetorical action and emotional gestures (functioning) as an objective sphere of interest.

Ramey Rieger
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gestural and emotional


Explanation:
I guess you will have to rewrite the sentence. Although these Staaten claim to do this (whatever it is) in a 'deklarativ' fashion, their communication style is, for ideological reasons, rhetorical and performative, gestural and emotional. (This is not a strict translation of the sentence obviously, just given for clarity's sake).

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in emotional gesture


Explanation:
To mach the other phrase. It's not a term-for-term thing. One would have to do at least the whole paragraph.

Horst Huber
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: