ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Government / Politics

meindebehörde

English translation: local authority


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:40 Jan 30, 2012
German to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Government / Politics / a bureau (service) which is part of a Samtgemeinde
German term or phrase: meindebehörde
the above mentioned authority?
Thanks for your answers!
Gad Kohenov
Local time: 04:08
English translation:local authority
Explanation:
or municipal authority

I believe, the "Ge" is missing
Selected response from:

sibsab
Local time: 03:08
Grading comment
Fits the context. Thanks everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9local authority
sibsab
4Residents' Registration OfficeLiz Turner
3Parishcatrinseverin


Discussion entries: 9





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Gemeindebehörde
local authority


Explanation:
or municipal authority

I believe, the "Ge" is missing

sibsab
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Fits the context. Thanks everyone!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: Geez, what's this place coming to? Fractions of words being asked now.
6 mins

agree  Colin Rowe: A hyphenated text, perhaps?
7 mins

agree  Trudy Peters
8 mins

agree  Alexander Ryshow
12 mins

agree  TranslatorHeike
12 mins

agree  Coqueiro: with Colin: Ge- meindebehörde. @ Cilian: new game called ProZcrabble
15 mins

agree  Thayenga: ProZcrabble = adopted. :)
1 hr

agree  Ingeborg Gowans: love it: prozcrabble / this is the most likely term here, must be quite the OT
4 hrs

agree  Jacinda Richman
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Meldebehörde
Residents' Registration Office


Explanation:
A translation of the German term as the Registry Office of the English-speaking world does not require registration of change of address

Liz Turner
Local time: 03:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Parish


Explanation:
Wenn es sich um religöse Gemeinden handelt.

catrinseverin
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)a bureau (service) which is part of a samtgemeinde => a bureau (service) which is part of a Samtgemeinde
Jan 30 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Law/Patents
Field (specific)Law (general) => Government / Politics
Field (write-in)a bureau (service) which part of a samtgemeinde => a bureau (service) which is part of a samtgemeinde


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: