KudoZ home » German to English » History

Stadtgründungskirche

English translation: church dating from the time of the city's founding

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stadtgründungskirche
English translation:church dating from the time of the city's founding
Entered by: Hilary Davies Shelby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Oct 20, 2006
German to English translations [PRO]
Social Sciences - History
German term or phrase: Stadtgründungskirche
Hello all,

What is a "Stadtgründungskirche". please? It's from a description of Riga's historic district.

Thanks very much!
Hilary Davies Shelby
United States
Local time: 22:37
town's foundation church
Explanation:
It appears to be a church connected with the granting of the "Magdeburger Recht", which in the Middle Ages was a form of town charter.

I cannot really think of a better way to express it than above, but maybe, somewhere out there...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-10-21 11:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

Here is one site which supports my idea that it was "the" church in the village when it was granted Magdeburger or Lübecker Rechte as "Town rights" or "City rights" (although I think the latter is somewhat fanciful, possibly being used because so many of the then villages granted mediaeval "Stadtrechte" have since become what we today call "cities").

My wife also says that there is unlikely to have been a direct connection between the church and its being granted these rights, which were usually granted by the local "warlord" or prince(ling), except that the proclamation would probably have been made there, the church generally being the largest building within a community (except possibly for the ruler's palace). In the last case, of course, any settlement including a ruler's palace would probably long have had such rights anyway...



http://www.wittelsbacherland.de/public_main_modul.php?bm=&un...
Selected response from:

David Moore
Local time: 05:37
Grading comment
To be honest, i am not sure what to call this either - I ended up using "a church dating from the time of the city's founding", but wasn't entirely happy with it. Thank you very much for the explanation and reference, though!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1town's foundation churchDavid Moore


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
town's foundation church


Explanation:
It appears to be a church connected with the granting of the "Magdeburger Recht", which in the Middle Ages was a form of town charter.

I cannot really think of a better way to express it than above, but maybe, somewhere out there...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-10-21 11:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

Here is one site which supports my idea that it was "the" church in the village when it was granted Magdeburger or Lübecker Rechte as "Town rights" or "City rights" (although I think the latter is somewhat fanciful, possibly being used because so many of the then villages granted mediaeval "Stadtrechte" have since become what we today call "cities").

My wife also says that there is unlikely to have been a direct connection between the church and its being granted these rights, which were usually granted by the local "warlord" or prince(ling), except that the proclamation would probably have been made there, the church generally being the largest building within a community (except possibly for the ruler's palace). In the last case, of course, any settlement including a ruler's palace would probably long have had such rights anyway...



http://www.wittelsbacherland.de/public_main_modul.php?bm=&un...

David Moore
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
To be honest, i am not sure what to call this either - I ended up using "a church dating from the time of the city's founding", but wasn't entirely happy with it. Thank you very much for the explanation and reference, though!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Craig Meulen: Can't find a better term either, except to point out that it is often referred to as the granting of "city" rights, and that for Riga these were not based on Magdebruger Recht, but Lübecker Recht. :-)
2 hrs
  -> Thanks Craig, and for pointing out the "Lübecker Recht"; I only found Wroclaw/Breslaw directly from the term posted.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search