ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » History

Reichskristallnacht

English translation: Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'), Reichskristallnacht

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Reichskristallnacht
English translation:Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'), Reichskristallnacht
Entered by: Tom Funke
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:03 Feb 2, 2001
German to English translations [PRO]
History
German term or phrase: Reichskristallnacht
A violent night in Vienna during the Second World War in which there was rioting in the Jewish quarter. I need an explanation for this term.
Parrot
Spain
Local time: 23:12
Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'), Reichskristallnacht
Explanation:
Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'); Reichskristallnacht

The short version is the common one in English (sometimes accompanied by the above ‘explanation’ of the term: Not everyone -- especially not younger English-speaking people -- is focused on German terms associated with the Holocaust, though they should certainly be very aware of the subject. The longer term is quite uncommon in English. For one thing, it’s hard to pronounce -- even incorrectly.

From: Glossar des Holocaust
>>Reichskristallnacht -- Auf Veranlassung von Joseph Goebbels zurückgehender Pogrom in der Nacht von 9. zum 10.11.1938, in dessen Verlauf 91 Juden ermordet, fast alle Synagogen sowie mehr als 7.000 in jüdischem Besitz befindliche Geschäfte im Gebiet des Deutschen Reiches zerstört oder schwer beschädigt wurden. Jüdische Wohnungen wurden gestürmt. Etwa 30.000, vor allem einflußreiche und wohlhabende Juden wurden festgenommen und in Konzentrationslager gebracht.
Die Bezeichnung "Reichskristallnacht", oft als verharmlosend und den Ereignissen nicht angemessen kritisiert, bezieht sich auf die vielen zerschlagenen Schaufenster jüdischer Läden. Heutzutage werden die Geschnisse vom 9./10. November als "Novemberpogrom" bezeichnet.
Anlaß für diese antisemitischen Ausschreitungen war die Ermordung eines Mitglieds de deutschen Botschaft in Paris, Ernst vom Rath, durch Herschel Grünszpan am 7.11.1938.
Umstritten ist bis heute, ob die Reichskristallnacht improvisiert oder geplant war. Auf jeden Fall markiert sie einen Wendepunkt. Sie öffnete den Weg zur vollständigen Erschütterung der Juden in Deutschland und war der erste Schritt zur Endlösung.
http://shoanet.hbi-stuttgart.de/glossar/R.htm#Reichskristall...

A tgranslation mayh not be necessary

AltaVista (any language)
7695 pages found: Word Count
night of broken glass: about 1000;
reichskristallnacht: 2634;
kristallnacht: 9202
AltaVista (English)
kistallnacht: 4,750 pages found
“night of boken glass”: 816 pages found
reichskristallnacht: 126 pages found

A second-grader in Wiesbaden, I remember the following day well. Upon returning from school, I showed my mother a package of four perfect, beautifully painted tin soldiers I had long craved and now found among the broken glass outside a vandalized shop. She made me go all the way back and return them, putting them down exactly where I found them. I found this difficult to understand then – why they were just lying in the trash! During the years that followed, I came to understand.

HTH Tom
Selected response from:

Tom Funke
Local time: 17:12
Grading comment
Thanks, Tom. From the term you could imagine what it was all about, but sometimes one needs a sniff of the atmosphere to convey the impact. My readers are tourists: I don't expect any PhDs.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
natrifling amendment
Tom Funke
naKristallnacht ('The Night of Broken Glass'), Reichskristallnacht
Tom Funke
naReich KristallnachtKevin Fulton
nathe Reichs crystal night
Elisa Capelão


  

Answers


30 mins
the Reichs crystal night


Explanation:
that's the way its known (in English)
I actually found a link in which is refered as the "crystal nacht". But I always heard it being mentioned as the "crystal night"
to support my suggestion please see:

Forget the Alamo [Free Republic]
... einfacht, es ist dass gleiche Wahrheit des Dritten Reichs. Am Ende, es furht zu unser
eigener ... Reich, and will ultimately lead to our own "Crystal NIght".]. ...
www.freerepublic.com/forum/a38c2b2ea653c.htm

Monash University School of Historical Studies Open Learning
... d) Abyssinia joined the League of Nations (e) Crystal Night anti-semitic pogrom
in Germany. ... und National Bank (d) Dresdener Bank (e) Reichs Bank. ...
www.arts.monash.edu.au/history/open_learning/his15/exam1.ht...


White Racist White Pride Aryan Page
... 1999! Will it be a "crystal nacht" or something much ... can't afford a night vision
scope, and must ... and his rabble constitute. Reichs Führer Himmler stated that ...
www.whiteracist.com/rrf101999.html


Hope it helps!



    see above
Elisa Capelão
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reich Kristallnacht


Explanation:
The term Kristallnacht is recognizable to most educated readers. I have rarely seen the term translated. The same is true for "Reich" Hitler's regime is frequently referred to by English-language writers as "the 3rd Reich." Some terms, like Gemuetlichkeit or Weltschmerz don't really require a translation.

Kevin Fulton
United States
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Uschi (Ursula) Walke
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'), Reichskristallnacht


Explanation:
Kristallnacht ('The Night of Broken Glass'); Reichskristallnacht

The short version is the common one in English (sometimes accompanied by the above ‘explanation’ of the term: Not everyone -- especially not younger English-speaking people -- is focused on German terms associated with the Holocaust, though they should certainly be very aware of the subject. The longer term is quite uncommon in English. For one thing, it’s hard to pronounce -- even incorrectly.

From: Glossar des Holocaust
>>Reichskristallnacht -- Auf Veranlassung von Joseph Goebbels zurückgehender Pogrom in der Nacht von 9. zum 10.11.1938, in dessen Verlauf 91 Juden ermordet, fast alle Synagogen sowie mehr als 7.000 in jüdischem Besitz befindliche Geschäfte im Gebiet des Deutschen Reiches zerstört oder schwer beschädigt wurden. Jüdische Wohnungen wurden gestürmt. Etwa 30.000, vor allem einflußreiche und wohlhabende Juden wurden festgenommen und in Konzentrationslager gebracht.
Die Bezeichnung "Reichskristallnacht", oft als verharmlosend und den Ereignissen nicht angemessen kritisiert, bezieht sich auf die vielen zerschlagenen Schaufenster jüdischer Läden. Heutzutage werden die Geschnisse vom 9./10. November als "Novemberpogrom" bezeichnet.
Anlaß für diese antisemitischen Ausschreitungen war die Ermordung eines Mitglieds de deutschen Botschaft in Paris, Ernst vom Rath, durch Herschel Grünszpan am 7.11.1938.
Umstritten ist bis heute, ob die Reichskristallnacht improvisiert oder geplant war. Auf jeden Fall markiert sie einen Wendepunkt. Sie öffnete den Weg zur vollständigen Erschütterung der Juden in Deutschland und war der erste Schritt zur Endlösung.
http://shoanet.hbi-stuttgart.de/glossar/R.htm#Reichskristall...

A tgranslation mayh not be necessary

AltaVista (any language)
7695 pages found: Word Count
night of broken glass: about 1000;
reichskristallnacht: 2634;
kristallnacht: 9202
AltaVista (English)
kistallnacht: 4,750 pages found
“night of boken glass”: 816 pages found
reichskristallnacht: 126 pages found

A second-grader in Wiesbaden, I remember the following day well. Upon returning from school, I showed my mother a package of four perfect, beautifully painted tin soldiers I had long craved and now found among the broken glass outside a vandalized shop. She made me go all the way back and return them, putting them down exactly where I found them. I found this difficult to understand then – why they were just lying in the trash! During the years that followed, I came to understand.

HTH Tom



    See above.
Tom Funke
Local time: 17:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, Tom. From the term you could imagine what it was all about, but sometimes one needs a sniff of the atmosphere to convey the impact. My readers are tourists: I don't expect any PhDs.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder

Michaela Sommer
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
trifling amendment


Explanation:
(I was in fourth grade, not second ... apologies.)

Tom Funke
Local time: 17:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » History


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: