ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » History

unnachsichtig

English translation: probingly


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:58 Dec 4, 2011
German to English translations [PRO]
Art/Literary - History / history book
German term or phrase: unnachsichtig
This is still from the section on Krausnickstrasse in a history of Berlin.

This sentence doesn't make sense to me and I'm wondering if there could be a scanning error in the text here:

"Die Straße mußte »zu Ehren des Oberbürgermeisters Krausnick« heißen. Warum nicht? Doch wenn man nachsieht, **unnachsichtig**, siehe da, ein gemeinsames Erlebnis verband diesen König und Krausnick. Beide waren im März 1848 vor dem Berliner Volk getürmt."

Does it actually mean "when you look back, mercilessly", or could it really be "with hindsight"?

Thanks again!
Rachel Ward
Local time: 02:09
English translation:probingly
Explanation:
The pun does not work too well in German. "Probe, probingly", "search, searchingly", "inquire, inquisitively". My dictionary shows all of these, but then it's only Laurence Urdang.
Selected response from:

Horst Huber
Local time: 21:09
Grading comment
Will try something along these lines, although I might go with Phil and leave it out!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2probinglyHorst Huber
4 +1without making allowances, sceptically
Trude Stegmann
3 +1when you look back **digging deeply**Usch Pilz
3adamant
Oliver_F
3thoroughly and impartiallycasper
3uncompromisingly / rigorously / unsparingly
Helen Shiner
2soberly/earnestly/ thoughtfully
Ramey Rieger


Discussion entries: 1





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
soberly/earnestly/ thoughtfully


Explanation:
It's hard to tell, but this is how I read it.

Ramey Rieger
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
when you look back **digging deeply**


Explanation:
Could be read as unrelenting digging into the past.

Usch Pilz
Local time: 03:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: I think, this fits the context best, even though it is normally used in a different way
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
without making allowances, sceptically


Explanation:
"Nachsicht" has nothing to do with "hindsight" or "looking back". It means "indulgence" or "leniency". "unnachsichtig" refers in this case to the person subjecting the historical circumstances to a strict scrutiny, without falling for the obvious.


    Reference: http://dict.leo.org/?lp=ende&from=fx3&search=nachsichtig
    Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Trude Stegmann
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orla: in the sense of without bias maybe? true, youre right, as the other answers also suggest - hard to get both senses in one EN word!
5 mins
  -> Thank you, Orla! Yes, but even less neutral, because this historian has to dig deeper than usual: without being naive.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thoroughly and impartially


Explanation:
This should cover it, IMO

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uncompromisingly / rigorously / unsparingly


Explanation:
It all really hangs on how you are going to translate 'nachsehen'. Is it just 'looking back' or is it 'checking something'? Anyway, here are some more suggestions. I think I would probably rewrite the sentence.

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adamant


Explanation:
I think it is a play with words...
nachsehen -> look up (instead of "jemand etwas nachsehen"-> to be lenient on...)
unnachsichtig -> adamant
... that unfortunately doesn't seem to work in English...

Oliver_F
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
probingly


Explanation:
The pun does not work too well in German. "Probe, probingly", "search, searchingly", "inquire, inquisitively". My dictionary shows all of these, but then it's only Laurence Urdang.

Horst Huber
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Will try something along these lines, although I might go with Phil and leave it out!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Kissel: I quite like this and also "inquire, inquisitively".
3 hrs
  -> Making my day!

agree  franglish
13 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: