ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » History

Erblast der DDR


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:12 Jan 15, 2012
German to English translations [Non-PRO]
History
German term or phrase: Erblast der DDR
This is a term found in this speech: http://www.freiheit-und-einheit.de/SharedDocs/Reden/FuE/bm_k...

"Mit den freien Kommunalwahlen gab es dann einen Dreiklang von Freiheit, Einheit und Erblasten der DDR. "

I had thought that maybe "The burdensome legacy of the GDR" would be ok but a second opinion would be great, thank you in advance!
cora_95



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: