German to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Contract for IT support | | German term or phrase: Brauchtumstag | Der PARTNER verpflichtet sich dahingehend an allen Arbeitstagen (einschließlich der Brückentage und *Brauchtumstage*) für beauftragte Dienstleistungen zur Verfügung zu stehen.
Days on which the service provider should be avaible for providing service!
Term, anyone?
Thanks again... |
| Colette KinsellaKudoZ activityQuestions: 255 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 24 closed without grading) Answers: 30 Ireland
| | Local time: 09:53
|
| | customary leave day | Explanation: I know that "customary leave" is used to cover periods when leave is usually granted for days other than actual public holidays, e.g. around Christmas and Easter, but there might be a better term for your context.
http://www.stmarys-belfast.ac.uk/administration/personnel/em...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-03-29 12:58:21 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, forgot to quote from the page I linked to:
"In addition to contractual annual leave of up to 25 days, 6 days customary leave over Christmas and Easter plus 11 Public holidays"
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2006-03-29 13:25:47 GMT) --------------------------------------------------
In your context, "customary holidays" would probably suffice. |
| Selected response from: Ian M-H United States Local time: 04:53
| Grading comment This is the term I used, and many thanks for your help, Ian. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | customary leave day
Explanation: I know that "customary leave" is used to cover periods when leave is usually granted for days other than actual public holidays, e.g. around Christmas and Easter, but there might be a better term for your context.
http://www.stmarys-belfast.ac.uk/administration/personnel/em...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-03-29 12:58:21 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, forgot to quote from the page I linked to:
"In addition to contractual annual leave of up to 25 days, 6 days customary leave over Christmas and Easter plus 11 Public holidays"
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2006-03-29 13:25:47 GMT) --------------------------------------------------
In your context, "customary holidays" would probably suffice.
| Ian M-H United States Local time: 04:53 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 90
|
| | Grading comment | This is the term I used, and many thanks for your help, Ian. |
| Notes to answerer
Asker: Thanks for the input, Ian.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |