KudoZ home » German to English » Human Resources

Suchtberatung

English translation: addiction counseling / substance abuse counseling

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Suchtberatung
English translation:addiction counseling / substance abuse counseling
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 Jan 20, 2008
German to English translations [PRO]
Medical - Human Resources / drug addiction
German term or phrase: Suchtberatung
The context:
Mitarbeitern die Möglichkeit, sich freiwillig und anonym an die betriebliche ***Suchtberatung*** (soweit vorhanden) oder das EAP (Employee Assistance Program von ICAS / Corrente) zu wenden. Die kostenfreie telefonische Beratung durch pädagogisch und psychologisch ausgebildete Fachkräfte erfolgt unter Berücksichtigung datenschutzrelevanter Belange und der Schweigepflicht.
Marcel F
Local time: 16:42
addiction counseling
Explanation:
http://www.collegeboard.com/csearch/majors_careers/profiles/...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-01-20 20:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

Or substance abuse counseling
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 14:42
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +10addiction counseling
Kim Metzger


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
addiction counseling


Explanation:
http://www.collegeboard.com/csearch/majors_careers/profiles/...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-01-20 20:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

Or substance abuse counseling

Kim Metzger
Mexico
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 447
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Black: I like "substance abuse counseling"
3 mins

agree  Mihaela Boteva
7 mins

agree  Jonathan MacKerron: I'm lookin' for my mainline
13 mins

agree  Paul Cohen: Substance abuse counseling! Where do I sign up?
17 mins

agree  Armorel Young: The US spelling. Counselling for the UK
21 mins

agree  Ingeborg Gowans: w/Paul and Andrea
1 hr

agree  Tom Tyson: tho addiction counsel(l)ing may be a bit up front for an in-house programme offered to employees. I wouldn't know, of course ...
2 hrs

agree  Hilary Davies Shelby: An "addiction" is not necessarily substance abuse, so I'd prefer "addiction counselling" here, as drug/alcohol abuse is not specified.
2 hrs

agree  Textklick: Agree with Hilary's statement.
2 hrs

agree  Julia Lipeles
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Paul Cohen, Ingeborg Gowans, Lancashireman


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 25, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/135136">Marcel F's</a> old entry - "Suchtberatung" » "addiction counseling"
Jan 21, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO » PRO
Jan 20, 2008 - Changes made by Lancashireman:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search