17:12 Sep 2, 2008 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 02:02 | ||||||
Grading comment
|
organisation/scheduling/planning/coordination of appointments/deadlines Explanation: In the absence of further context, this could mean any or all of the above. Nothing at all to do with "termination" (= Kündigung, Beendigung), though. Which type of job/position is this about?? On a related note, what does your comment "There is one additional term added to this list. Do not remove." mean/refer to? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Diary Management Explanation: As in the kind of thing that PAs and senior secretaries would do to manage their bosses lives ;-) -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2008-09-02 17:44:28 GMT) -------------------------------------------------- with an apostrophe at the end of bosses' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
time-scheduling Explanation: IMO includes both meetings and time scheduling |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agenda setting / planning Explanation: or a combination like "time management" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
time management Explanation: This term is used frequently in personnel evaluations as well as job descriptions and job requirements. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.