Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abberufung

English translation: dismissal, recall, removal or withdrawal



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abberufung
English translation:dismissal, recall, removal or withdrawal
Entered by:Dr. Fred Thomson
Options:
- Contribute to this entry

11:11pm Jun 16, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / employment contract
German term or phrase: Abberufung
Die Abberufung des CEO ist unbeschadet der Ansprüche auf die Bezüge jederzeit möglich. Die Abberufung gilt als Kündigung eines allfälligen Entsendungsvertrages zum nächstmöglichen Zeitpunkt.

Withdrawal, release or sth else? Is the co. releasing him from a possible assignment contract??

Please tell me what all this means :-)
Trudy Peters
United States
dismissal, recall, removal or withdrawal
Explanation:
These are the standard translations for this term.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-06-16 23:21:56 GMT)
--------------------------------------------------

The CEO may be removed, recalled, dismissed, withdrawn at any time without affecting claims to (agreed upon) remunerations.
This is my take so far.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-06-16 23:25:44 GMT)
--------------------------------------------------

Any such removal (etc.) shall result in termination of any (possibly) existing international assignment agreement at the next (soonest) possible date.
Selected response from:

Dr. Fred Thomson
United States
Note from asker to answerer
Well, this makes grading easy :-)
Thanks, Fred, and ll agreers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6dismissal, recall, removal or withdrawalDr. Fred Thomson


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
dismissal, recall, removal or withdrawal

Explanation:
These are the standard translations for this term.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-06-16 23:21:56 GMT)
--------------------------------------------------

The CEO may be removed, recalled, dismissed, withdrawn at any time without affecting claims to (agreed upon) remunerations.
This is my take so far.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-06-16 23:25:44 GMT)
--------------------------------------------------

Any such removal (etc.) shall result in termination of any (possibly) existing international assignment agreement at the next (soonest) possible date.

Dr. Fred Thomson
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Note from asker to answerer
Well, this makes grading easy :-)
Thanks, Fred, and ll agreers.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Kim Metzger: Hamblock agrees.
8 mins
  -> Thanks, Kim

agree Johanna Timm, PhD: yup, the opposite of Berufung
10 mins
  -> Thank you, Johanna

agree Ingrid Blank
12 mins
  -> Thanks, Ingrid

agree Edward Guyver
9 hrs
  -> Thanks, Edward.

agree iljamose
11 hrs
  -> Thank you.

agree Katrin Atienza
7 days
  -> Thanks, Katrin.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list