German: April der tut, was er willEnglish translation: it is mostly referring to the unpredictable weather KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | April der tut, was er will(meaning) | | English translation: | it is mostly referring to the unpredictable weather | | Entered by: | Ingeborg Gowans |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | | German term or phrase: April der tut, was er will | | I want to know, if this idiom is connected with the first april jokes for the native speaker or they think only about the weather that is unpredictable in this month. Thank you in advance. |
| | Clarification request(s) and response
| | Selected response from:
Ingeborg Gowans Canada
| Note from asker to answererThank you for your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +10 |
| it is mostly referring to the unpredictable weather
Explanation: mal Regen,mal Sonnenschein...April, April, der weiss nicht was er will so kenne ich das
| Ingeborg Gowans Canada Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 19
|
| Note from asker to answerer |
|
| |