Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | | German term or phrase: Bereinigung in | Das Bruttoprämienwachstum gebucht nach Branchen gliedert sich im 1. Quartal 2006 (nach Bereinigung in die pauschal auf Sachgeschäften ICB Prämien) wie folgt: Aktive Rückversicherung +7,9%, Allgemeine Haft +11,2%, Sachversicherung +1,9%, Krankenversicherung +2,3%.
To be honest, I'm not sure about any of the part in brackets.... |
| | | Selected response from: trautlady
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |