Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | | German term or phrase: Bereinigung | Das Bruttoprämienwachstum sei insbesondere auf die profitable Motorfahrzeugversicherung (+9,5%) zurückzuführen. Der Umsatzanstieg stammt etwa zur Hälfte aus der Erhöhung der Anzahl der Risiken bzw. höherer Durchschnittsprämien. Das Bruttoprämienwachstum gebucht nach Branchen gliedert sich im 1. Quartal 2006 (nach *Bereinigung* in die pauschal auf Sachgeschäften ICB Prämien) wie folgt
I know I have asked a similar question in the past, but I still can't crack this one. HELP!! |
| | | adjusted for | Explanation: although that part in ((nach *Bereinigung* in die pauschal auf Sachgeschäften ICB Prämien) ) sounds a little disjointed |
| Selected response from:
 Teresa Reinhardt United States Local time: 01:28
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |