ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

Beitragsfreistellung

English translation: exemption from premium payment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beitragsfreistellung
English translation:exemption from premium payment
Entered by: QualityOnTime
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:39 Jul 10, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Beitragsfreistellung
German term or phrase: Beitragsfreistellung
Beitragsfreistellung im context zu Versicherungsvertrag
QualityOnTime
Local time: 04:28
exemption from premium payment
Explanation:
...for a specified period
Selected response from:

David Moore
Local time: 10:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1break in premiumsAndrew Swift
4exemption from premium paymentDavid Moore
3premium waiver
HarryHedgehog


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
premium waiver


Explanation:
I believe "waiver" is the correct term in the insurance context. Can be either temporary or permanent, and be granted due to unemployment, disability, etc.

http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Waiver of ...


HarryHedgehog
Germany
Local time: 10:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: thank you ;o)

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exemption from premium payment


Explanation:
...for a specified period

David Moore
Local time: 10:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: thank you ;o)

Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
break in premiums


Explanation:
Most insurance companies offer graduates, particularly those over fifty-five, a break in premiums.
http://www.mhhe.com/catalogs/sem/hhp/faculty/labs/index.mhtm...
Personnel offices must notify BC when medical coverage is to be cancelled so that the correct adjustments can be made to the individual's or family's coverage records. Cancellation notification should be sent in all cases where there will be a break in premiums.
http://www.pwgsc.gc.ca/compensation/cd/cd-1995-032-e.html
Formal muss die Beitragsfreistellung schriftlich beim Versicherer beantragt werden.
http://www.netscape.de/index.jsp?cid=1657554840&pageId=1&sg=...


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-07-11 00:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

alternatively 'payment holiday' e.g. http://www.portfield-financial.co.uk/payment-holiday-mortgag...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-07-11 00:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

OK. Then you're looking for something with 'exemption', 'suspension', 'termination' or 'release'

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-07-11 00:19:22 GMT)
--------------------------------------------------

***Paid-up policy***

Alternatively, you may be able to make the policy "paid-up". This means that although you stop paying premiums, you and your family can still enjoy the benefits of the policy in the future, although at a lower level.

http://www.abi.org.uk/Display/default.asp?Menu_ID=1140&Menu_...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-07-15 09:33:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"OK. Then you're looking for something with 'exemption'..." (@ 32 mins)

Andrew Swift
United Kingdom
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 100
Notes to answerer
Asker: Karla Behal: Beitragsfreistellung vs. Beitragspause die Beitragspause wuerde ich mit break in premiums uebersetzen... was denkst du?

Asker: thank you ;o)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raghunathan: exemption, release, payment-holiday can work here.. beitragsfrei = to be relieved from social security payments in US
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: