GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:17 Apr 3, 2002 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wiebke Herbig Germany Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | jointly held |
| ||
4 | define as |
| ||
3 +1 | below |
|
jointly held Explanation: xxxx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
define as Explanation: intent is defined as... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
below Explanation: "eine Handlung oder Unterlassung, bei welcher ... is considered equivalent to "Vorsatz" That's the meaning, however, I'm no expert in legal English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.