https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/insurance/2520521-prozessverantwortliche.html

Prozessverantwortliche

English translation: process owners

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Prozessverantwortliche
English translation:process owners
Entered by: Shane London

14:23 Apr 7, 2008
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Prozessverantwortliche
Betreuung der Prozessverantwortlichen und Documentary Officer in fachlichen und technischen Fragestellungen

From an interim work reference for insurance broker working for an insurance firm who was on a Financial Control Management Core Team. This is the first of her list of duties. I take 'Betreuung' to be 'support' here.
Shane London
Australia
Local time: 05:56
process owners
Explanation:
Such "Verantwortliche" are often translated as "owners", especially in the management/IT field.

Compare http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/business_commerc...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/it_information_t...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/it_information_t...
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 21:56
Grading comment
I think this is best. Thanks for all suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2those responsible for the process
Howard Bryant
3 +1process owners
Steffen Walter
4process co-ordinators
wfarkas (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Prozessverantwortlich
those responsible for the process


Explanation:
An example of how the Germans like to make compound nouns form a noun and an adjective.

Example sentence(s):
  • Support should be provided for those responsible for the process
Howard Bryant
Local time: 20:56
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donald Scott Alexander
4 hrs

agree  Jon Fedler
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
process owners


Explanation:
Such "Verantwortliche" are often translated as "owners", especially in the management/IT field.

Compare http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/business_commerc...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/it_information_t...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/it_information_t...

Steffen Walter
Germany
Local time: 21:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 216
Grading comment
I think this is best. Thanks for all suggestions.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wfarkas (X): Used currently in process re-design and project management.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
process co-ordinators


Explanation:
Guidance/monitoring of 'process co-ordinators' or 'process owners', depending on the seniority of the individuals in charge of the processes under review.

wfarkas (X)
Canada
Local time: 15:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: