ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

AO-Vermittler

English translation: Exclusive Broker, Exclusive Agent, (AO = Ausschließlichkeitsorganisation)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:AO-Vermittler
English translation:Exclusive Broker, Exclusive Agent, (AO = Ausschließlichkeitsorganisation)
Entered by: Richard L. Weiss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:21 Jul 17, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-20 19:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to English translations [PRO]
Marketing - Insurance
German term or phrase: AO-Vermittler
For a large insurance company, the header is
"Direct Insurance and AO-Vermittler"
I know that Vermittler means "brokers" but what does AO stand for?
tamara263
United States
Local time: 04:31
Special Risk Insurance Brokers
Explanation:
googled the term

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-07-17 18:33:35 GMT)
--------------------------------------------------

or simply "Special Risk Brokers"

"Direct Insurance and Special Risk Brokers"
Selected response from:

Richard L. Weiss
Indonesia
Local time: 15:31
Grading comment
This is perfect! Thanks so much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1exclusive agent
sibsab
3AO = Ausschließlichkeitsorganisation
Cristina intern
3 -1Special Risk Insurance BrokersRichard L. Weiss


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
AO = Ausschließlichkeitsorganisation


Explanation:
Vertriebsgesellschaft mit 3.000 Mitarbeitern und Vermittlern
Parallel als zweiter Vertriebsweg wird die bisherige Stammorganisation der Volksfürsorge zur "Volksfürsorge Vertriebsgesellschaft AG für Vorsorge- und Finanzprodukte" ausgebaut und am deutschen Markt starten. Über ihre 3.000 angestellten Mitarbeiter und Vermittler soll die Beratung und der Verkauf der Produkte aus dem vereinheitlichten Produktportfolio von Volksfürsorge und Generali sowie der Produkte der AMB Generali Gruppe erfolgen. Durch die unterschiedliche Ausrichtung beider Ausschließlichkeitsorganisationen ist eine Überschneidung ausgeschlossen. Pfister bekannte sich ausdrücklich zur <B>Ausschließlichkeitsorganisation (AO)</B>: "Es gibt eine gute Zukunft der AO, sie hat Wachstum, ist berechenbar und hat Kontinuität."
http://www.ebif.com/de/branchennews/2008/200811/20081103_2.s...

Cristina intern
Germany
Local time: 10:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard L. Weiss: Yes, your German is correct, but she was asking for the English translation of the German "AO-Vermittler."
3 days3 hrs
  -> The Asker asked: "I know that Vermittler means 'brokers' ***but what does AO stand for***?"
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Special Risk Insurance Brokers


Explanation:
googled the term

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-07-17 18:33:35 GMT)
--------------------------------------------------

or simply "Special Risk Brokers"

"Direct Insurance and Special Risk Brokers"


    Reference: http://www.htbailey.com/
Richard L. Weiss
Indonesia
Local time: 15:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
This is perfect! Thanks so much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  robin25
14 hrs
  -> I withdraw this answer in favor of sibsab's analysis.

disagree  sibsab: your link doesn't relate in any way to "AO-Vermittler", AO has nothing to do with special risk, see for example Cristinas answer
2 days6 hrs
  -> That was based on an assumption of ausserordentlich. I should have explained that the reference is to an insurance company that refers to itself as "special risk brokers" -for a letterhead type term. By no means should googling indicate high confidence.

disagree  Cristina intern: ???? - In your Answer there is no mention of ***AO = Ausschließlichkeitsorganisation***, which you after entered in the glossary.
3 days14 hrs
  -> My apologies, Cristina, you are correct. My answer was wrong. If I could withdraw it, I would. It was an accident that the glossary entry was given to me. The best I could do is enter the correct entry in the glossary.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
exclusive agent


Explanation:
EXCLUSIVE AGENT:
AO steht fuer Ausschließlichkeitsorganisation, wie Christina schon angegeben hat.
AO-Vermittler = Ausschließlichkeitsvermittler
has nothing to do with "special risk"
Definition (see link):
a captive agent, or a person who represents only one insurance company and is restricted by agreement from submitting business to any other company unless it is first rejected by the agent’s company. (See Captive agent)



    Reference: http://www.compuquotes.com/insurance-definition-exclusive-ag...
sibsab
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: I actually liked Captive Agent the best. Sorry for the delay in answering. I have been working non-stop under deadlines. I am very very grateful for the input and it has helped me tremendously! I like captive agent and exclusive agent, but I think captive has a more sophisticated "ring" to it, plus it fit quite nicely in my text. Thanks again!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard L. Weiss: Agree. I would say "Exclusive Broker."
2 days13 mins

neutral  Cristina intern: If you agree with my Answer, why to insert a new Answer?
The Asker asked: "what does AO stand for?".
My Answer: "AO stands in German for 'Ausschließlichkeitsorganisation'".
2 days6 hrs
  -> because you didn't provide a translation//but it's still a German-English question
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 20, 2009 - Changes made by Richard L. Weiss:
Edited KOG entry's old entry - "AO-Vermittler" => "Special Risk Insurance Brokers"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: