ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

Altenteiler

English translation: retired farmer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Altenteiler
English translation:retired farmer
Entered by: Inge Meinzer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:38 Aug 20, 2009
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Insurance
German term or phrase: Altenteiler
So ist z. B. heute bereits die Altersgruppe der über 55-jährigen zu 29% an den meldepflichtigen Unfällen beteiligt. Bei den tödlichen Unfällen beträgt deren Anteil am Unfallgeschehen 61%. Auf einen Beitragszahler kommen mehr als zwei Rentner, ca. 45% der Versicherten in der landwirtschaftlichen Kranken- und Pflegekasse sind Altenteiler.
njbeckett
Germany
Local time: 10:31
retired farmer
Explanation:
Since the ST specifically mentions "landwirtschaftliche Kranken- und Pflegekasse", I believe the reference here is to retired farmers continuing to live in the part of the residence contractually designated as their living quarters after signing over the estate to a son/daughter.
Selected response from:

Inge Meinzer
United States
Local time: 01:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3retired farmer
Inge Meinzer
4 +2reired farmerMichael Sieger
4belong to the
David Williams


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
belong to the


Explanation:
Alternatively "belong to the category of the elderly/OAPs", or simply "are OAPs".

I think it means "Leute, die zu den Alten gehören" or something like that, while trying to sound euphemistic and undiscriminatory.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-08-20 13:50:33 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, my answer at the top got somehow truncated:

Belong to the "elderly" category

David Williams
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reired farmer


Explanation:
Dietl/Lorenz: Altenteiler = retired farmer (who retains the right to continue to live at the farm)




    Reference: http://www.versicherung-online24.com/private-rechtsschutzver...
Michael Sieger
United Kingdom
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inge Meinzer: you beat me:-)
5 mins

agree  Goldcoaster
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
retired farmer


Explanation:
Since the ST specifically mentions "landwirtschaftliche Kranken- und Pflegekasse", I believe the reference here is to retired farmers continuing to live in the part of the residence contractually designated as their living quarters after signing over the estate to a son/daughter.


    Reference: http://dictionary.reverso.net/german-english/Altenteil
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/history/1144957-...
Inge Meinzer
United States
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Sieger: You got it without the typo ;)
5 mins
  -> Herzlichen Dank, Michael!

agree  Johanna Timm, PhD
1 hr
  -> Besten Dank, Johanna!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days20 hrs
  -> Danke dir recht herzlich, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2009 - Changes made by Inge Meinzer:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: