ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

geschutzte Einrichtung

English translation: assisted living


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geschützte Einrichtung
English translation:assisted living
Entered by: Marina Steinbach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:40 Jul 3, 2011
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
German term or phrase: geschutzte Einrichtung
In a "Versicherungskonterklaerung" form: ""Wurden fuer Sie Beitraege als behinderter Mensch in einer geschuetzten Einrichtung gezahlt ..."
Anna Tomis
assisted living
Explanation:
The term geschützte Einrichtung is in my opinion rather official, i.e. the German government would use this. My common sense tells me, that betreutes Wohnen (in English assisted living) is meant. I have found the following explanation at Leo.org:

assisted living - a living arrangement, in which people with special needs, especially seniors with disabilities, reside in a facility that provides help with everyday tasks

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-07-04 00:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, but the second example sentence should read:

"Assisted living" means residences, in which assistance is provided for those, who need assistance to ensure their health, safety and well-being.
Selected response from:

Marina Steinbach
United States
Local time: 04:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2assisted living
Marina Steinbach
3protected facilitycasper
Summary of reference entries provided
Info
Kim Metzger

  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
geschützte Einrichtung
assisted living


Explanation:
The term geschützte Einrichtung is in my opinion rather official, i.e. the German government would use this. My common sense tells me, that betreutes Wohnen (in English assisted living) is meant. I have found the following explanation at Leo.org:

assisted living - a living arrangement, in which people with special needs, especially seniors with disabilities, reside in a facility that provides help with everyday tasks

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-07-04 00:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, but the second example sentence should read:

"Assisted living" means residences, in which assistance is provided for those, who need assistance to ensure their health, safety and well-being.

Example sentence(s):
  • "Betreutes Wohnen" bedeutet Wohnformen, in denen Menschen Unterstützung finden, die Hilfe benötigen, um ihre Gesundheit, ihren Schutz oder ihr Wohlergehen sicherzustellen.
  • "Betreutes Wohnen" bedeutet Wohnformen, in denen Menschen Unterstützung finden, die Hilfe benötigen, um ihre Gesundheit, ihren Schutz oder ihr Wohlergehen sicherzustellen.

    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Betreutes_Wohnen
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Assisted_living
Marina Steinbach
United States
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: this captures it well, at least in NA
1 hr
  -> Thank you for supporting me!

agree  Nicole Schnell
11 hrs
  -> Thanks for your consent!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geschützte Einrichtung
protected facility


Explanation:
...protected facility for the disabled in Germany.

Der Rückgang der Belegungszahlen in den Einrichtungen des Kinder- und Jugendhilfegesetzes (KJHG) erklärt sich aus der herrschenden Politiklinie in Berlin. Diese geht davon aus, dass Kinder, die in ihren Herkunftsfamilien nicht ausreichend gut erzogen werden können, in Pflegefamilien versorgt werden sollen, und dass Kinder, die in einer Pflegefamilie nicht erzogen werden können, in eine so genannte geschützte Einrichtung überwiesen werden.
http://www.caritas-brandenburg.de/68890.asp?id=10261&page=21...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-07-04 02:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

My common sense tells me that there is no reason why the German government would coin a new term, viz. 'geschützte Einrichtung', for 'betreutes Wohnen', an already existing and familar term.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-07-04 04:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

Der Begriff „geschützte Einrichtung“ vermittelt vielen Menschen in erster Linie den Gedanken dass die Menschen dort „eingesperrt werden“. Dabei ist dies in „offenen Einrichtungen“ der stationären Altenhilfe wesentlich häufiger der Fall.

Vielleicht wirken der Einsatz von Stecktischen, Sicherungsanlagen, das ständige hindern am Verlassen der Wohngruppe oder medikamentöse Sedierungen nicht auf den ersten Blick freiheitsbeschränkend, für die BewohnerInnen sind sie dies jedoch in jedem Fall.

Auch innerhalb des Gebäudes sind den dort lebenden Menschen keine Grenzen aufgrund fortschreitender Immobilität gesetzt. Auch wenn davon ausgegangen werden darf dass bei einer guten Betreuung eine Demenz nicht unweigerlich zu einer dauerhaften Bettlägerigkeit führen muss, wird es dort auch BewohnerInnen geben die aufgrund anderer Beschwerden nicht mehr aufstehen können. Alle Räume sind unter solchen Umständen auch mit einem Bett befahrbar. Auf diesem Weg ist
sichergestellt, dass die Teilnahme am täglichen Leben in den Wohngruppen nicht durch körperliche Defizite unmöglich gemacht wird.

Als geschützte Einrichtung bietet Haus Mutter Anna für die BewohnerInnen ein zurück gewonnenes Stück Freiheit.

http://www.kcr-net.de/fileadmin/kcr/Downloads/Projekte/Leuch...


casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kim Metzger: I can't find anything relevant under "protected" facility or institution. It would be nice to know just what 'geschützt' is supposed to mean.
4 hrs
  -> I too couldn't initially find what 'geschützt' is supposed to mean here, so came up with 'protected facility for the disabled in Germany'. That's equally vague, no? // Please see my note added at 12 hrs. It gives some idea at least.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins
Reference: Info

Reference information:
Behinderte Menschen (geschützte Einrichtung)
A. Erläuterung
(1) Für Personen, die in Werkstätten für behinderte Menschen, Blindenwerkstätten, Anstalten, Heimen oder gleichartigen Einrichtungen tätig sind hat der Träger dieser Einrichtung die Meldungen zu erstatten. In den Meldungen sind der Personengruppenschlüssel 107 und der Tätigkeitsschlüssel 55555 einzutragen.
(2) Folgende Beitragsgruppen sind zulässig:
1. in der Krankenversicherung = 0, 1, 2 oder 3,
2. in der Pflegeversicherung = 0, 1 oder 2,
3. in der Renten- und Arbeitslosenversicherung = 0 oder 1.
B. Rechtsgrundlage
→§ 200 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1 SGB V

http://tinyurl.com/3hkolgc

... dass der Anspruch auf Bewilligung einer bestimmten besonderen Leistung zur Teilhabe am Arbeitsleben in Form der Förderung der Aufnahme einer beruflichen Ausbildung in einer besonderen Ausbildungsstätte für behinderte Menschen ( sog . geschützte Einrichtung –

http://www.jusmeum.de/urteile/sozg_hildesheim/49bab5bf717df0...

There is a great deal of support available to disabled people (behinderter Menschen) in Germany, from general counselling to specific institutions such as:
• Workshops for disabled people (Werkstätten für behinderte Menschen)
• Transport services (Fahrdienste)
These institutions and services are delivered mostly by private charity organisations (such as Caritas, Diakonisches Werk, self-help groups, parent associations) or, where no private service is available, through the public sector.
http://berlin.angloinfo.com/information/32/disabled.asp

Kim Metzger
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 206
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Kim Metzger, casper, Susanne Schiewe


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 17, 2011 - Changes made by Marina Steinbach:
Edited KOG entryMarina Steinbach's old entry - "geschuetzte Einrichtung" => "assisted living"
Jul 17, 2011 - Changes made by Marina Steinbach:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jul 3, 2011 - Changes made by Susanne Schiewe:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: