German to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / social security | | German term or phrase: Füllstrich | | Koennen Versicherungszeiten nicht festgestelt werden und gibt es keinerlie Anhaltspunkte fuer die Zustaendigkiet einer anderen deutschen Krankenkasse, bitter wire in den Feldern 6.1 bis 6.10 Fuellstriche anzubringen und den Vordruck nach Ergaenzung des Feldes 8 ebenfalls unmittelbar der in Feld 4 genannten Stelle zu uebersenden. |
| | | English translation:hyphen | Explanation: ... just a guess though... a number of hyphens to fill the field... |
| Selected response from:
Oliver_F Local time: 10:32
| Grading comment Thanks Oliver and Susanne. I went with something similar to Susanne's suggestion. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |