ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

GPB 2004 E


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:21 Aug 28, 2011
German to English translations [PRO]
Insurance / Austrian insurance
German term or phrase: GPB 2004 E
Does anyone know what this stands for, and/or how to translate it?
The context is an Austrian insurance policy for drug trials:

Personenschadenversicherung
Allgemeine Versicherungsbedingungen für die klinische Prüfung von Arzneimitteln und/oder Medizinprodukten (Probandenversicherung) - GPB 2004 E
monbuckland
Local time: 10:32

Summary of reference entries provided
example of general context
writeaway

Discussion entries: 5





  

Reference comments


46 mins
Reference: example of general context

Reference information:
http://www.leukemia-net.org/trial/download/public/ALL_GMALL_...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-08-28 15:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

@monbuckland No sorry. I looked and came up with nothing. I hoped that posting this would help an expert figure it out.

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Note to reference poster
Asker: Thank you, yes, this is exactly the kind of thing. What I don't understand is what GPB would stand for though. Any ideas?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: