German: AnschlusskundeEnglish translation: factoring client KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / factoring | | German term or phrase: Anschlusskunde | From the Factoring business
A couple of occurrences from text, for context:
(1) Verträge mit ANSCHLUSSKUNDEN werden grundsätzlich mit unbestimmter Laufzeit abgeschlossen.
(2) Die ANSCHLUSSKUNDEN beantragen vor dem Forderungsverkauf bei ihrer Kreditversicherung die benötigten Debitorenlimite.
(3) Nach Aussage der Kundenrevision konnten im Berichtsjahr alle turnusmäßigen Prüfungen durchgeführt werden, so dass jeder ANSCHLUSSKUNDE mindestens einmal geprüft wurde.
(4) Beim offenen Verfahren zeigt der ANSCHLUSSKUNDE dem Debitoren an, dass er die Forderungen an den Factor abgetreten hat. |
| | Clarification request(s) and responseDavid Wallace (asker): 12:33am Mar 16, 2004: FACTORING CLIENT? - In the absence of contrary evidence, I'm assuming that it means "factoring client"
|
|
| | factoring client | Explanation: I think you are right with your assumption:
Anschlusskunde
Verkäufer der Forderungen; direkter Kunde des Factoring-Instituts.
(first link)
In some cases, the ***factoring client*** doesn’t want its customers to know thata factor is involved, even though visible involvement of a factor can be ...
www.nhcteam.com/pdf/factoring.pdf
|
| Selected response from:
Johanna Timm, PhD Canada
| Note from asker to answererThanks for the supporting references! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |