Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: mehrheitlich verbunden

English translation: associated/affiliated through a majority



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mehrheitlich verbunden
English translation:associated/affiliated through a majority
Entered by:davidgreen
Options:
- Contribute to this entry

1:39pm Dec 19, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: mehrheitlich verbunden
I'm also not quite sure how to word "unter einer einheitlichen unternehmerischen Leitung stehen"

Ausgeschlossen bleiben Ansprueche von Unternehmen, die mit dem Versicherungsnehmer oder seinen Gesellschaftern, *durch Kapital mehrheitlich verbunden sind* oder *unter einer einheitlichen unternehmerischen Leitung stehen*.

Cover is not provided for claims by companies, which are *linked with the insured or his shareholders by majority by capital* or *stand under one corporate management*
davidgreen
Spain
Clarification request(s) and response
davidgreen (asker): 9:07am Dec 20, 2004: commas - what's the rule with commas before "which"?? My MS Word spellchecker/grammar checker is most certainly wrong (suggests them every time before "which")
Richard Benham: 9:53am Dec 20, 2004: Hello. I have included a statement of the generally accepted rule as a note to my question. -
Richard Benham: 1:39pm Dec 20, 2004: OOPS. Sorry. All that typing went to waste! I'll see if I can find the URL for a previous discussion of the topic. -
Richard Benham: 1:46pm Dec 20, 2004: Here is the URL:http://www.proz.com/kudoz/809867 The question is about use of commas with "which", but there is a lot of other stuff about whether to use "which" or "that". Both Kim's answer (selected) and mine, contain statements of the rules for commas. -
Richard Benham: 1:48pm Dec 20, 2004: My advice on "which" vs "that" is that, if you are a native speaker, you should follow your instincts. Just observe the rule for commas to avoid ambiguity. Cheers, Richard. -

small changes required....
Explanation:
First, the comma after "companies" is what is called a "continental comma", and just *has* to go.

Next "*its* shareholders or partners"--since people don't have shareholders or partners (in this sense); note that a Gesellschafter can be a partner.

Then "by a majority *of* capital" (or "through a majority...").

"Stand under" is a definite Teutonicism: plain "are under" is fine.
Selected response from:

Richard Benham
France
Note from asker to answerer
Thanks but Richard I can't find your note about the rules for "continental" commas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4 small changes required....
Richard Benham


  

Answers

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mehrheitlich verbunden (& some help with phrase)
small changes required....


Explanation:
First, the comma after "companies" is what is called a "continental comma", and just *has* to go.

Next "*its* shareholders or partners"--since people don't have shareholders or partners (in this sense); note that a Gesellschafter can be a partner.

Then "by a majority *of* capital" (or "through a majority...").

"Stand under" is a definite Teutonicism: plain "are under" is fine.

Richard Benham
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks but Richard I can't find your note about the rules for "continental" commas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree RobinB: Yes, yes, yes, and yes! (why *do* German commas keep popping up in translations?) Perhaps "affiliated"... "by way of a majority equity interest". And finally perhaps "are subject to unified business management". Just thoughts, anyway...
6 mins
  -> I see I'm preaching to the converted here. Some good ideas in your comment, too.

agree AriadneR: and also agree very much with RobinB's thoughts.
2 hrs
  -> Thanks.

agree David Moore: me too...
3 hrs
  -> Thanks.

agree gangels
6 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list