German: anschlußwahrende ZeitenEnglish translation: additional periods to be taken into consideration KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | anschlußwahrende Zeiten | | English translation: | additional periods to be taken into consideration | | Entered by: | Shane London |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Insurance / Pension Insurance | | German term or phrase: anschlußwahrende Zeiten | From a letter from the Bundesversicherungsanstalt für Angestellte
Wir haben geprüft, ob und welche der angegebenen Zeiten für die gesetzliche Rentenversicherung erheblich sind und nach den gesetzlichen Bestimmungen anerkannt werden können.
Als anschlußwahrende Zeiten sind vorgemerkt:
10.1.65 - 12.11.66 Fachschulausbildung nicht abgeschlossen
|
| | | additional periods to be taken into consideration | Explanation: In Germany, the periods of vocational training and to raise children are added to the periods of employment, which means, for example, that people who have not met the criteria, i.e. the prescribed number of years of gainful employment (pension contributions) will nevertheless qualify for an old-age pension when the years of vocational training and to bring up children are added.
Not a very eloquent explanation but that about sums it up :) |
| Selected response from: Ingrid Blank
| Note from asker to answererThanking you. Those words fit in quite nicely into the text. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 hrs confidence:   |
| additional periods to be taken into consideration
Explanation: In Germany, the periods of vocational training and to raise children are added to the periods of employment, which means, for example, that people who have not met the criteria, i.e. the prescribed number of years of gainful employment (pension contributions) will nevertheless qualify for an old-age pension when the years of vocational training and to bring up children are added.
Not a very eloquent explanation but that about sums it up :)
| | Note from asker to answerer| Thanking you. Those words fit in quite nicely into the text. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |