ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Insurance

Anrechungszeit

English translation: credited time


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anrechungszeit
English translation:credited time
Entered by: Michael Schubert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:27 Mar 21, 2005
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Anrechungszeit
Grundvoraussetzung für eine Rentengewährung ist
• der Eintritt eines Leistungsfalls,
• die Antragstellung,
• die Wartezeiterfüllung (Mindestversicherungszeit) and
• das Vorliegen von rentenrechtlichen Zeiten (Beitrags-, Kindererziehungs-, Berücksichtigungs-, Anrechungs-, Zurechnungszeiten)
njbeckett
Germany
Local time: 10:37
time credited / credited time
Explanation:
depending on how you phrase the entire list
Selected response from:

Michael Schubert
United States
Local time: 01:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2time credited / credited time
Michael Schubert


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
time credited / credited time


Explanation:
depending on how you phrase the entire list

Michael Schubert
United States
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels
49 mins

agree  Derek Gill Franßen
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: