KudoZ home » German to English » Internet, e-Commerce

Rücklink

English translation: backlink

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rücklink
English translation:backlink
Entered by: Brie Vernier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:49 Aug 6, 2006
German to English translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
German term or phrase: Rücklink
Could it be "back link"?
Context:
Werbepaket Standard:
Katalogeintrag,....., 3 Einträge in Markenverzeichnis, Hotlink mit **Rücklink** auf dir eigene Homepage
Leander1
Switzerland
Local time: 21:37
backlink
Explanation:
Yes, but preferably one word
Selected response from:

Brie Vernier
Germany
Local time: 21:37
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6backlink
Brie Vernier


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
backlink


Explanation:
Yes, but preferably one word


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Backlink
Brie Vernier
Germany
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: or reverse link
1 hr
  -> No, that appears to be something very different (not related to websites): http://en.wikipedia.org/wiki/Reverse_link

agree  Martin Crich
3 hrs
  -> Thanks, Martin

agree  Jonathan MacKerron: very plausible
3 hrs
  -> Thanks, Jonathan

neutral  Ineke Hardy: I would say "return link"
5 hrs
  -> Feel free, but it's 5,290,000 hits to 687,000

agree  Lancashireman
9 hrs
  -> : )

agree  jccantrell: Agree with Ineke, but Whatis.com says they are equivalent
11 hrs
  -> Thanks, JC

agree  AnnikaLight
2 days8 hrs
  -> Thanks, Annika
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 6, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Computers (general) » Internet, e-Commerce


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search