08:38 Apr 23, 2008 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lisa79 Local time: 09:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | does not correspond to/reflect the latter's actual or implied intention |
|
does not correspond to/reflect the latter's actual or implied intention Explanation: Attempted translation: ...does not correspond to/reflect the latter's actual or implied intention (often also "express or implied", though not accurately reflecting the original in this case) The underlying meaning is that it is not the service provider's (who "dessen" refers to) intention to go down the more time-consuming route of having to place the case in the hands of a lawyer, as costs will inevitably be incurred that way. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.