Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German term or phrase: nach oben

English translation: top






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

8:52am May 10, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Law/Patents - IT (Information Technology) / Law
German term or phrase: nach oben
innerhalb einer Web-Seite eine Taste zum anklicken mit dem Text

nach oben

(gibt es hier einen Fachausdruck?)
Danke!
WIDIC
Germany
Clarification request(s) and response
Aniello Scognamiglio: 9:31am May 10, 2005: Ich denke, der Vorschlag von Lucas ist korrekt. Meinen lasse ich zwecks "Anschauungsunterricht" ;-) trotzdem stehen... -

English translation:top
Explanation:
Mostly we just say "top".

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-10 09:25:58 GMT)
--------------------------------------------------

See http://www.cybermarkintl.com/web-design-flaws.html

Selected response from:

xxxlucasm
Germany
Note from asker to answerer
Your answer was most helpful!
Thanks for cooperation to all colleagues
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4topxxxlucasm
3 +4page up
Aniello Scognamiglio


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
page up


Explanation:
hängt aber auch vom Kontext ab!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-10 09:03:40 GMT)
--------------------------------------------------

Für alle Fälle schenke ich dir noch einen Link:-)
http://tastatur.adlexikon.de/Tastatur.shtml

Aniello Scognamiglio
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Stephen Sadie
5 mins

agree Armorel Young: or just "up" - as you say, it depends on context
6 mins

agree Ingrid Blank
11 mins

agree Siegfried Armbruster
17 mins

neutral xxxlucasm: Sorry, but the link you gave only deals with keyboards, and not with target buttons on websites.
25 mins
  -> thanks, I think your suggestion is better than mine! Still, there is lack of context!
Login to enter a peer comment (or grade)


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
top


Explanation:
Mostly we just say "top".

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-10 09:25:58 GMT)
--------------------------------------------------

See http://www.cybermarkintl.com/web-design-flaws.html



xxxlucasm
Germany
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Your answer was most helpful!
Thanks for cooperation to all colleagues

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Aniello Scognamiglio: You could be right, Lucas.
11 mins
  -> Thanks. I absolutely agree that the context is a bit thin. I don't think that "page up" or "up" shouldn't be used, though; just a bit less common!

agree FSI: http://images.google.de/images?q=top&start=20&hl=de&lr=&sa=N...
48 mins

agree Michaela Müller
1 hr

agree rangepost
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list