German: ArbeitsumgebungEnglish translation: (virtual) workspace KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] IT (Information Technology) / software development | | German term or phrase: Arbeitsumgebung | I'm having trouble with "Arbeitsumgebung" here. I think I must be missing the point! Where else would people be accessing these things BUT at work?
""Die Bereitstellung von integrierten Applikationen im Framework ermöglicht, dass Content und webbasierte Services in einer Arbeitsumgebung genutzt werden können."
Thanks very much! |
| | | workspace, environment | Explanation: workspace oder environment sind mögliche Übersetzungen für Arbeitsumgebung. Es handelt sich hier nicht um ein Büro, sondern um eine Umgebung im Computer, in der man arbeitet.
|
| Selected response from:
Stefanie Sendelbach Germany
| Note from asker to answererThank you Stephanie, this is exactly what was confusing me! It means a "virtual workspace" here. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| workspace, environment
Explanation: workspace oder environment sind mögliche Übersetzungen für Arbeitsumgebung. Es handelt sich hier nicht um ein Büro, sondern um eine Umgebung im Computer, in der man arbeitet.
Reference: http://www.tu-harburg.de/rzt/tuinfo/ausorg/unix-pools/gestal...
| | Note from asker to answerer| Thank you Stephanie, this is exactly what was confusing me! It means a "virtual workspace" here. |
|
|
| |