German to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | German term or phrase: Dichte der Planungszahlen | Zuerst ist wiederum die Dichte der Planungszahlen für die einzelnen Berichtsjahre festzulegen. Danach ist der Planungsstichtag anzugeben. Die Eingabe erfolgt im Format 'MM-JJJJ'.Nach der Eingabe des Planungsstichtages werden die SOLL-Kosten zum Planungsstichtag gerechnet und in der Spalte 'SOLL' angezeigt. Es ist nun die Eingabe der gegenüberzustellenden IST-Kosten notwendig.
It is an IT related text that is connected with designing an accounting system for construction projects. |
| |
Clarification request(s) and responseKen Cox: 2:21pm Dec 8, 2007: IMHO this should be classified under (project) accounting and/or project managment. roak: 2:24pm Dec 8, 2007: I am inclined to agree with you but I put it as IT because it is primarily the designing of this system and talks more about the IT aspects of it than the accounting stuff.
|
|
|
| Volume of planning data | Explanation: or "density of planning numbers."
Zahlendicte from a scientific or statistical point of view almost always translates as "number density". From the snippet you have provided the test seems to be assessing the quality of the planning estaimate and this first phrase to assess the input data |
| Selected response from:
cjkennedy France
|
Note from asker to answererVolume of planning data to my mind sounds better than density....... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|