KudoZ home » German to English » IT (Information Technology)

Machtwährung

English translation: currency of power

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:15 Jul 3, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT-Security
German term or phrase: Machtwährung
Thema einer Präsentation zu Informations- und IT-Sicherheit im Bankenbereich:

Die neuen Machtwährungen

Das Konzept ist mir klar, aber wie übersetze ich das am besten?

Vielen Dank für eure Hilfe!
Caroline Loehr
Germany
Local time: 23:18
English translation:currency of power
Explanation:
manchmal ist übersetzen doch ganz einfach ;-)
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 23:18
Grading comment
Danke, Bernd, für den Wink ... auch wenn es statt eines Zaunpfahls ein Scheunentor sein musste! *lach*
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2currency of power
Bernd Runge


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
currency of power


Explanation:
manchmal ist übersetzen doch ganz einfach ;-)

Example sentence(s):
  • Knowledge is the currency of power in this century and not missiles and nuclear ...
  • Traditionally the most important currency of power was military power, strategic power.

    Reference: http://www.rediff.com/news/2006/jul/18ks.htm
    Reference: http://www.globetrotter.berkeley.edu/people/Joffe/joffe-con4...
Bernd Runge
Germany
Local time: 23:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Grading comment
Danke, Bernd, für den Wink ... auch wenn es statt eines Zaunpfahls ein Scheunentor sein musste! *lach*
Notes to answerer
Asker: *lol* Ja, wenn man denn nur darauf käme ... *knuuutsch* ;o)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Williams: Exactly what I'd have suggested, if it hadn't been suggested already.
1 hr

agree  Steffen Walter: :-)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search