Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: fachlicher Fehler

English translation: Error occurred on reading the method VertragFinanz.






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:fachlicher Fehler
English translation:Error occurred on reading the method VertragFinanz.
Entered by:Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry

1:49am Feb 27, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: fachlicher Fehler
Ein *fachlicher Fehler* ist beim Lesen aus Methode VertragFinanz aufgetreten.
Translations4IT
India
Clarification request(s) and response
Aniello Scognamiglio: 11:34am Feb 27, 2004: Hast Du mehr Kontext, Translations4IT?
Programmiersprache? Report? Software??? -
Translations4IT (asker): 12:07pm Feb 27, 2004: Context - Error message in a code snippet (pseudo code)

Datenverarbeitungskonzept

Error
Explanation:
0. Error occurred on reading the method VertragFinanz.
1. An error has occurred reading the method VertragFinanz.
2. An error occurred while reading the method VertragFinanz.
3. When reading the method VertragFinanz an error occurred.
4. On reading the method VertragFinanz an error occurred.

Mit "fachlich" dürfte das Fachgebiet (Finanzen?) gemeint sein.
Wenn dem so ist, entsprechend einflechten.
Wenn nicht, dann würde ich "fachlich" nicht übersetzen:
"Error occurred" genügt. Zumindest läufst Du dann nicht Gefahr, einen Fehler zu machen. Bin mir aber ziemlich sicher, daß mit "fachlich" nicht "technical" gemeint ist. Mehr Kontext wäre besser gewesen...



Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Note from asker to answerer
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Error
Aniello Scognamiglio
4 +1technical errorchaac
3invalid data error?
Kim Metzger


  

Answers

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technical error


Explanation:
A technical error occurred while/during ....

chaac
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Jonathan MacKerron: yes, if the data was read electronically
5 hrs

neutral Aniello Scognamiglio: I doubt it's a "technical" error, it could be a "functional" (finance?) error as well. But only more context can tell...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
invalid data error?


Explanation:
Invalid data error when entering data formatted with the TIMEw. or DATETIMEw. Formats

http://support.sas.com/techsup/unotes/SN/002/002398.html

GraFX Software Solutions —› Star Rating System —› Invalid Content Error

http://www.grafxsoftware.com/forum/index.php/Invalid_Content...

Fehlerkategorisierung
• Fehler kann intern nicht behoben werden
(kontrollierter Abbruch)
=> Systemfehler, “Schwerer” Fehler
• Fehler einer Systemkomponente, der intern behandelt
wird
=> FachlicherFehler, “Leichter” Fehler, Datenfehler
• Fehlbedienung durch Benutzer
=> Benutzerfehler

• Fehler einer Systemkomponente, der intern behandelt
wird
=> Fachlicher Fehler, “Leichter” Fehler, Datenfehler

• Fehlbedienung durch Benutzer
=> Benutzerfehler

http://www.objectarchitects.de/tu2002/slides2003/(12)Querschnittsfunktionen.pdf


Kim Metzger
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Deborah Shannon: It is good to see all the categories listed, but I'm not sure it demonstrates that fachlicher Fehler = Datenfehler, in fact I tend to think they are separate categories
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Error


Explanation:
0. Error occurred on reading the method VertragFinanz.
1. An error has occurred reading the method VertragFinanz.
2. An error occurred while reading the method VertragFinanz.
3. When reading the method VertragFinanz an error occurred.
4. On reading the method VertragFinanz an error occurred.

Mit "fachlich" dürfte das Fachgebiet (Finanzen?) gemeint sein.
Wenn dem so ist, entsprechend einflechten.
Wenn nicht, dann würde ich "fachlich" nicht übersetzen:
"Error occurred" genügt. Zumindest läufst Du dann nicht Gefahr, einen Fehler zu machen. Bin mir aber ziemlich sicher, daß mit "fachlich" nicht "technical" gemeint ist. Mehr Kontext wäre besser gewesen...





Aniello Scognamiglio
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 65
Note from asker to answerer
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Deborah Shannon: OK for an error message, but if it's in a report, the error category could be important (being one in a series of categories attributing causes to errors, see Kim's reference) in which case I like your "functional" suggestion
2 hrs
  -> indeed, it depends!

agree Brandis
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list