KudoZ home » German to English » Journalism

PZ

English translation: Publikumszeitschrift general magazine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:PZ
English translation:Publikumszeitschrift general magazine
Entered by: Elisabeth Moser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:17 Nov 3, 2007
German to English translations [PRO]
Marketing - Journalism
German term or phrase: PZ
Describing marketing campaign media to be used:
Integrierte Kampagne:
Klassik
TV: 45“ & 60“
Print: max. 3 Printmotive (ggf. PZ & Magazin); ggf. Beileger
Internet
Ggf. Dialog
S Ben Price
Spain
Local time: 18:21
Pubilikumszeitschrift
Explanation:
general magazine which in turn would be redundant in English, not in German, but PZ is the typical abbr. for Publikumszeitschrift .. ansonsten steht PZ auch für Punchzeilen, Pharmazeutische Zeitung (was hier nicht zutrifft--denke ich mal)
Selected response from:

Elisabeth Moser
United States
Local time: 12:21
Grading comment
thanks! this is it
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Pubilikumszeitschrift
Elisabeth Moser


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Pubilikumszeitschrift


Explanation:
general magazine which in turn would be redundant in English, not in German, but PZ is the typical abbr. for Publikumszeitschrift .. ansonsten steht PZ auch für Punchzeilen, Pharmazeutische Zeitung (was hier nicht zutrifft--denke ich mal)

Elisabeth Moser
United States
Local time: 12:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks! this is it

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Seycek: Publikum, nicht Pub*i*likum
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 7, 2007 - Changes made by Elisabeth Moser:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 5, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Automotive / Cars & Trucks » Journalism


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search