08:40 Aug 4, 2004 |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Employment law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rephrase slightly |
|
rephrase slightly Explanation: Didn't we answer part of this in the other question? No matter... See other answer for first sentence. As for second and third sentence: The independent contractor ahhas not right to give directions or orders to the other employees of the ..... This does not affect his right to specify how tasks should be done in respect of those tasks assigned to independent contractors. NOTE: I have not seen "Leistungsbestimmungsrecht" before and couldn't find reference, but I imagine this is the meaning. Even if there is a single English word given in some dictionaries, you may still need to rephrase as above. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 12 mins (2004-08-04 09:53:36 GMT) -------------------------------------------------- Sorry my third paragraph should read: The independent contractor has no right to... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.