18:38 Oct 16, 2002 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Elisabeth Ghysels Local time: 09:31 | ||||
Grading comment
|
..usually not conceivable.. Explanation: a guess -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-16 18:57:34 (GMT) -------------------------------------------------- or \"often seem inconceivable\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
incomprehensible Explanation: often is a good enough solution. Greetings, Nikolaus -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-16 18:50:45 (GMT) -------------------------------------------------- \"is/are impossible to follow\" would be an alternative, a bit closer to the original -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-16 18:53:06 (GMT) -------------------------------------------------- all above of course is for \"nicht nachvollziehbar\"; for nachvollziehbar, \"conceivable\" probably is the best solution. |
| |