KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)


English translation: resolution passed by circulation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:36 Jun 21, 2005
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Umlaufbeschluss
Die Abtretung von Geschäftsanteilen oder Teilen derselben an andere Personen bedarf der Zustimmung der Gesellschafter, die erst nach Vorliegen eines Genehmigungsbeschlusses der Generalversammlung oder eines Umlaufbeschlusses erteilt werden darf.
Local time: 10:05
English translation:resolution passed by circulation
Selected response from:

Local time: 13:35
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4circular resolution, resolution taken by circular letter etc.silvia glatzhofer
3resolution passed by circulation



7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
circular resolution, resolution taken by circular letter etc.

check glossaries, such as http://www.proz.com/kudoz/1036798?keyword=Umlauf

silvia glatzhofer
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resolution passed by circulation


Local time: 13:35
Specializes in field
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search